-
1 fumer comme un pompier
Dictionnaire français-russe des idiomes > fumer comme un pompier
-
2 fumer comme une locomotive
(fumer comme une locomotive [или comme une cheminée, comme un dragon, comme un pompier, comme un sapeur, comme un Suisse, comme un troupier])дымить как паровоз, как фабричная трубаCapitaine, s'il est vrai que de votre vivant vous jurâtes comme un païen, fumâtes comme un Suisse et bûtes comme un sonneur, que néanmoins votre mémoire soit honorée, non seulement parce que vous fûtes un brave, mais aussi parce que vous avez révélé à votre neveu en pantalons courts le sentiment de l'héroïsme! (A. France, Le Crime de Sylvestre Bonnard.) — Капитан, хотя вы при жизни немилосердно богохульствовали, беспрестанно курили и беспробудно пьянствовали, о вас тем не менее сохранится добрая память не только потому, что вы сами были храбрым солдатом, но и потому, что вы открыли вашему племяннику в коротких штанишках все величие героизма!
Elle n'a pas nos principes, malheureusement; par exemple, elle fume comme un sapeur. (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — К несчастью, она не разделяет наших принципов; она, например, не перестает дымить сигаретами.
Si par hasard un cheval tirant son fiacre arrivait en soufflant, ou une auto, fumant comme une locomotive, la marchande s'arrêtait de servir. (R. Dorgelès, Bouquet de bohème.) — Если случалось, что к торговке приближалась лошадь, тянущая фиакр до изнеможения, или автомобиль, дымящий как паровоз, она прекращала торговать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > fumer comme une locomotive
-
3 locomotive
I adj ( fém от locomotif) II f1) паровоз, локомотив••c'est une vraie locomotive — он совершенно неутомим; его нельзя удержать (о бегуне, беговой лошади и т. п.)2) перен. движущая сила, "локомотив"; то, на чём всё держится; фактор успеха, главный фактор, основное звено3) перен. лидер, организатор, "локомотив", видный деятель (в какой-либо области)locomotive électorale — руководитель избирательной кампании -
4 fumer
I 1. vi2) куриться (о лугах и т. п.)3) разг. негодовать, кипеть, сердиться2. vt1) коптить (окорок и т. п.)2) курить (папиросу, сигару)fumer comme un sapeur — дымить как паровоз, много курить3) окуривать; подвергать действию паровII vt -
5 troupier
m разг.служивый, солдатvieux troupier — старый служакаboire comme un troupier — пить как сапожникjurer comme un troupier — ругаться как извозчикcomique troupier театр — шансонье в солдатской форме, распевающий солдатские песни ( жанр) -
6 fumer comme un pompier
Французско-русский универсальный словарь > fumer comme un pompier
-
7 pompier
-
8 fumer comme un sapeur
гл.общ. дымить как паровоз, много куритьФранцузско-русский универсальный словарь > fumer comme un sapeur
-
9 fumer comme un troupier
гл.Французско-русский универсальный словарь > fumer comme un troupier
-
10 fumer comme une locomotive
гл.Французско-русский универсальный словарь > fumer comme une locomotive
См. также в других словарях:
дымить — ДЫМИТЬ, млю, мишь; несов., что и без доп. Курить. дымить как паровоз много курить … Словарь русского арго
курить — ▲ нюхать ↑ особый, дым курить вдыхать дым тлеющего табака. закурить. прикурить. раскурить. раскуриться. покурить. перекурить. обкурить (# трубку). покуривать. накурить. накуренный. прокурить, ся. прокуренный. смолить (прост). затягиваться. курить … Идеографический словарь русского языка
Джентльмен-шоу — Жанр Комедия, шоу Формат изображения 4:3 цветной PAL/SECAM Формат звука Моно Длительность … Википедия